资讯中心

当前位置:首页  资讯中心  科研动态

我院召开2025版英语笔译硕士研究生培养方案论证研讨会

作者: 发布时间:2025-05-30

为进一步深化研究生教育综合改革,切实提升翻译硕士研究生培养质量,5月25日上午,我院在8号教学楼111室召开2025版英语笔译硕士研究生培养方案第一轮论证研讨会。本次论证会特邀山东理工大学校友、山东建筑大学外国语学院前院长高金岭教授,山东理工大学外国语学院2006届优秀毕业生、中新(重庆)跨境电商产业园项目总经理王利刚莅临指导。校学术委员会委员王晓华教授,学院副院长于志涛、张燕、张雷,MTI中心主任樊丽霞及部分导师代表参加此次论证会,会议由副院长张燕主持。

首先,张燕对我院英语笔译专业学位点进行了介绍,提出现行人才培养体系在以下三个方面仍存在提升空间:一是与校级优势特色学科的协同融合有待加强;二是CATTI笔译考试通过率与设定目标存在差距;三是毕业生就业质量与专业培养目标的匹配度仍需提高。随后,与会专家就培养方案修订中的核心问题展开讨论,重点围绕培养目标表述、课程设置方案等方面提出了建设性意见。

高金岭强调,学位点建设要明确自身专业定位和行业定位,突出齐文化特色,打造差异化核心优势,建立与区域经济需求对接的育人机制。其次,要强化课程思政和专业内部建设,以培养方向为中心,以一级学科建设要求为指引,增设人工智能等前沿课程,进一步打造专业师资队伍。同时,要丰富创新创业实践活动,鼓励导学相长的师生关系,创新人才培养模式。

王利刚基于自身求学和职业经历,指出学位点发展要注重与地方独特的应用场景相结合,与行业产业相融合,开展对生物医药、大健康等新兴产业的课程开发及语料库建设。他还强调,课程设置要服务于人才发展,聚焦专业发展方向。针对人才培养层次不足的问题,要在课程设置上多做探索,整合校院两级资源,内外联动,共促发展。

本次论证明确了英语笔译硕士2025版培养方案的修订方向和工作重点,对提升我院翻译人才培养质量、优化英语笔译人才培养体系具有重要意义。(撰稿:刘晓晓  拍摄:刘晓晓)

联系我们

电话:0533-2782071

地址:山东省淄博市张店区新村西路266号山东理工大学8号教学楼

邮箱:languages@163.com

  • 抖音号

  • 微信公众号

山东理工大学外国语学院 版权所有@2023